Número monográfico: «Diálogos literarios: lecturas comparadas de italianistas en Argentina». Coordinación: Fernanda Elisa Bravo Herrera y Nora Sforza
/// PRELIMINAR
Fernanda Elisa Bravo Herrera y Nora Sforza. Presentación del número 1-6
/// ARTÍCULOS
Valeria Ansó. Relaciones entre Italia y Argentina: lectura de Gastón Gori 7-17
María Soledad Balsas. La mafia, entre identidad y otredad en Arlt y Sciascia. Aportes para una literatura comparada 18-37
Fernanda Elisa Bravo Herrera. Imágenes de Italia. Identidades y alteridades en escrituras de «e(in)migración» 38-63
Adriana Cristina Crolla. Pirandello, hijo del Kaos y de la máscara. Lecturas desde la Argentina 64-84
Daniel Del Percio. El infinito en un instante, o sobre la Persuasión en fragmentos. El sendero entre Michelstaedter y Borges 85-98
María Luisa Ferraris. Emilia Bertolé, retrato de una mujer ausente 99-109
Federico Ferroggiaro. Entre investigación y ficción. Ecos de Leonardo Sciascia en Un crimen argentino de Reynaldo Sietecase 110-122
Grazia Fresu. Il viaggio dell’io in Dante e Borges 123-134
Laura Martín Osorio. Familia, matrimonio y sexualidad: opresiones legitimadas ayer y hoy. Análisis de tres monólogos de Franca Rame y Dario Fo en diálogo con los discursos político-feministas de su momento de producción y nuestro contexto de recepción 135-152
Massimo Palmieri. El signo migrante. La literatura de migración como espacio de sutura entre lenguas y culturas en dos escritores ítalo-argentinos 153-164
Nora Sforza. Mazzini y la «Generación del ’37» 165-173
/// ENTREVISTAS
Elena Victoria Acevedo. Entrevista a Daniel Alejandro Capano 174-185
Fernanda Elisa Bravo Herrera. Entrevista a Adriana Cristina Crolla 186-202
Marisa Martínez Pérsico. Poéticas anfibias. Escribir entre dos lenguas: entrevista a Gigliola Zecchin 203-217
Marisa Martínez Pérsico. Poéticas anfibias. Escribir entre dos lenguas: entrevista a Vanna Andreini 218-225
/// CREACIÓN
Gustavo Eduardo Artucio (ARGENTINA). Cuando la sangre «tira» 226-231
Liliana Bellone (ARGENTINA). Las cuatro estaciones. Libro inédito (selección) 232-234
Renata Adriana Bruschi (ARGENTINA). Semblanza de Alma Novella Marani (Cesena, 1922-2002) 235-239
Fulvia Gabriela Lisi (ARGENTINA). Testimoni d’immigrazione toscana a Salta. Memorie di una figlia di toscani 240-278
Juan Páez (ARGENTINA). Collezioni 279-281
María del Carmen Pilán (ARGENTINA). Poesia bilingüe. Senza titolo. Poesía Bilingüe. Sin título 282-283
/// RESEÑAS
Adrián N. Bravi. Alma Buenos Aires. Guida letteraria al mito di una città, de Renata Adriana Bruschi 284-286
Fernanda Elisa Bravo Herrera. La caracola, de Graciela Batticuore 286-290
Fernanda Elisa Bravo Herrera. Italia / Argentina. Una storia condivisa. Il racconto / Una historia compartida. El relato, de Susanna Regazzoni y Adriana Mancini 291-296
Martina Victoria Napoli. Divina Comedia, de Dante Alighieri, traducción de Claudia Fernández Speier 297-303
CdH está indexada en las siguientes bases de datos: Latindex, Redial, Ceisal, Road, Hispanismo Cervantes, MIAR, DOAJ
CdH forma parte de Latinoamericana. Asociación de Revistas Académicas de Humanidades y Ciencias Sociales
ROMA - ISSN 2420-918X