18 [2022]

Número monográfico: «Diálogos literarios: lecturas comparadas de italianistas en Argentina». Coordinación: Fernanda Elisa Bravo Herrera y Nora Sforza

/// PRELIMINAR

Fernanda Elisa Bravo Herrera y Nora Sforza. Presentación del número 1-6

/// ARTÍCULOS

Valeria Ansó. Relaciones entre Italia y Argentina: lectura de Gastón Gori 7-17

María Soledad Balsas. La mafia, entre identidad y otredad en Arlt y Sciascia. Aportes para una literatura comparada 18-37

Fernanda Elisa Bravo Herrera. Imágenes de Italia. Identidades y alteridades en escrituras de «e(in)migración» 38-63

Adriana Cristina Crolla. Pirandello, hijo del Kaos y de la máscara. Lecturas desde la Argentina 64-84

Daniel Del Percio. El infinito en un instante, o sobre la Persuasión en fragmentos. El sendero entre Michelstaedter y Borges 85-98

María Luisa Ferraris. Emilia Bertolé, retrato de una mujer ausente 99-109

Federico Ferroggiaro. Entre investigación y ficción. Ecos de Leonardo Sciascia en Un crimen argentino de Reynaldo Sietecase 110-122

Grazia Fresu. Il viaggio dell’io in Dante e Borges 123-134

Laura Martín Osorio. Familia, matrimonio y sexualidad: opresiones legitimadas ayer y hoy. Análisis de tres monólogos de Franca Rame y Dario Fo en diálogo con los discursos político-feministas de su momento de producción y nuestro contexto de recepción 135-152

Massimo Palmieri. El signo migrante. La literatura de migración como espacio de sutura entre lenguas y culturas en dos escritores ítalo-argentinos 153-164

Nora Sforza. Mazzini y la «Generación del ’37» 165-173

/// ENTREVISTAS

Elena Victoria Acevedo. Entrevista a Daniel Alejandro Capano 174-185

Fernanda Elisa Bravo Herrera. Entrevista a Adriana Cristina Crolla 186-202

Marisa Martínez Pérsico. Poéticas anfibias. Escribir entre dos lenguas: entrevista a Gigliola Zecchin 203-217

Marisa Martínez Pérsico. Poéticas anfibias. Escribir entre dos lenguas: entrevista a Vanna Andreini 218-225

/// CREACIÓN

Gustavo Eduardo Artucio (ARGENTINA). Cuando la sangre «tira» 226-231

Liliana Bellone (ARGENTINA). Las cuatro estaciones. Libro inédito (selección) 232-234

Renata Adriana Bruschi (ARGENTINA). Semblanza de Alma Novella Marani (Cesena, 1922-2002) 235-239

Fulvia Gabriela Lisi (ARGENTINA). Testimoni d’immigrazione toscana a Salta. Memorie di una figlia di toscani 240-278

Juan Páez (ARGENTINA). Collezioni 279-281

María del Carmen Pilán (ARGENTINA). Poesia bilingüe. Senza titolo. Poesía Bilingüe. Sin título 282-283

/// RESEÑAS

Adrián N. Bravi. Alma Buenos Aires. Guida letteraria al mito di una città, de Renata Adriana Bruschi  284-286

Fernanda Elisa Bravo Herrera. La caracola, de Graciela Batticuore 286-290

Fernanda Elisa Bravo Herrera. Italia / Argentina. Una storia condivisa. Il racconto / Una historia compartida. El relato, de Susanna Regazzoni y Adriana Mancini 291-296

Martina Victoria Napoli. Divina Comedia, de Dante Alighieri, traducción de Claudia Fernández Speier 297-303

CdH está indexada en las siguientes bases de datos: Latindex, Redial, Ceisal, Road, Hispanismo Cervantes, MIAR, DOAJ
 
CdH forma parte de Latinoamericana. Asociación de Revistas Académicas de Humanidades y Ciencias Sociales

ROMA - ISSN 2420-918X